Veggie Gourmande

La cuisine végétale qui a du goût!


1 commentaire

Barre abricot à l’orange (vegan) / Apricot and orange bar (vegan)


© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Je suis toujours à la recherche de la barre de céréale idéale. Pas trop cassante, pas trop sucrée, qui se tienne et que je puisse emporter dans mon sac à main et sortir fièrement en cas de petite faim dans la journée.
Cette recette est l’un de mes essais et je me suis inspirée d’une recette du livre de Cojean. J’ai utilisé de l’huile d’olive au lieu du beurre pour la rendre sans laitages. Il est important de laisser reposer la barre 12 heures avant de la découper.

Pour 4 personnes, facile, 15 mn, cuisson 30 mn

100 g d’huile d’olive (ou 50 g d’huile de coco et 50 g d’huile d’olive)
80 g d’abricots secs émincés
190 g de flocons d’avoine
40 g de graines de courges
40 g de graines de tournesol
9 cl de sirop de riz
1 pincée de sel
2 CS de jus d’orange

1. Préchauffer le four à 170°C.
2. Préparer une plaque recouverte de papier sulfurisé.
3. Mélanger tous les ingrédients dans un saladier et l’étaler sur une plaque en respectant 1 cm d’épaisseur.
4. Cuire 30 mn à 170°C.
5. Laisser refroidir 12 h avant de découper en tranches de 2 cm.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

I am still searching for the ideal cereal bar. Not too brittle, not too sweet, and not too crumbly so that I can carry one in my bag and bring it out proudly if I feel in need of a snack during the day.
This recipe is one of my try-outs and I was inspired by a recipe from Cojean’s book. I used olive oil instead of butter to make it dairy free. It is important to leave the bar to set for 12 hours before cutting.

Serves 4, easy, 15 mn, cooking time 30 mn

100 g olive oil (or 50 g coconut oil and 50 g olive oil)
80 g dried apricots, finely sliced
190 g oat flakes
40 g squash seeds
40 g sunflower seeds
9 cl rice syrup
1 pinch salt
2 tablespoons orange juice

1. Preheat the oven to 170°C.
2. Prepare an oven sheet covered with greaseproof paper.
3. Mix all the ingredients in a bowl and spread, precisely 1 cm thick, on the oven sheet.
4. Bake for 30 mn at 170°C.
5. Leave to cool for 12 h before cutting into 2 cm slices.


3 Commentaires

Salade de quinoa sucré/salé (vegan, gluten free) / Sweet and sour quinoa salad (vegan, gluten free)


© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Encore une salade de quinoa me direz-vous! Oui, mais c’est tellement bon, tellement simple à faire que je ne résiste pas à la partager avec vous. J’ai simplifié les pesées car rien n’a besoin d’une extrême précision, tout peut se faire avec une tasse. Une tasse à thé ou un bol chinois fera tout à fait l’affaire. Les canneberges et les radis apportent une jolie couleur rouge foncé et le vert est amené par la ciboulette et l’avocat. C’est un plat complet, mais il peut aussi être servi en entrée.

Pour 4 personnes, très facile, 20 mn.

1 tasse de quinoa cru
3/4 de tasse de canneberges séchées
1/2 tasse de noix de pécans
1 avocat
1 bouquet de ciboulette
6 à 8 radis émincés
Pour la vinaigrette
le jus de deux citrons
2 CS d’huile d’olive
sel et poivre

1. Rincer le quinoa à l’eau froide dans une passoire. Le mettre dans une casserole avec le même volume d’eau et porter à ébullition. Baisser le feu, couvrir et cuire 15 mn à feu doux. Réserver dans un saladier.
2. Hacher les noix de pécans, les canneberges séchées et la ciboulette et réserver.
3. Emincer les radis et couper l’avocat en petits dés. Pour éviter que l’avocat noircisse, enrober les morceaux de jus de citron.
4. Mélanger tous les ingrédients et ajouter le jus de citron et l’huile d’olive. Saler et poivrer à votre convenance.

Yet another quinoa salad, you will say! Yes, but it is so good and so easy to make that I cannot resist sharing it with you. I have simplified to eliminate weighing because there is nothing here that requires extreme precision – everything can be measured with a cup. A teacup or a Chinese bowl will do. The cranberries and the radishes bring a pretty dark-red color and the green comes from the chives and the avocado. It is a main dish, but can also be served as a starter.

Serves 4, very easy, 20 mn.

1 cup uncooked quinoa
3/4 cup dried cranberries
1/2 cup pecan nuts
1 avocado
1 bunch chives
6 to 8 radishes, sliced
For the dressing
the juice of two lemons
2 tablespoons olive oil
salt and pepper

1. Rinse the quinoa under cold water in a drainer. Put it in a saucepan with an equal volume of water and bring to the boil. Lower the heat, cover and cook for 15 mn on a low heat. Reserve in a bowl.
2. Chop the pecan nuts, the dried cranberries and the chives, and reserve.
3. Slice the radishes and dice the avocado. To prevent the avocado from discoloring, cover the diced avocado with lemon juice.
4. Mix all the ingredients together and add the lemon juice and the olive oil. Salt and pepper to taste.


4 Commentaires

Muffins aux myrtilles (sans gluten, sans laitages, sans sucre) / Blueberry muffins (gluten free, dairy free, sugar free)


Muffins aux myrtilles

For English please scroll down

Le muffin aux myrtilles, c’est tout simple, c’est classique, c’est bon et quand c’est sans gluten, sans laitages et sans sucre, c’est encore mieux non ?
J’ai remplacé la farine de blé par de la farine de riz, le beurre par de l’huile d’olive et le sucre par du sirop de riz (ou d’agave). Le résultat est agréable en bouche, alors ne vous privez pas. Vous pouvez toujours utiliser de la farine de blé et du sucre si vous le souhaitez.

Pour 8 muffins

150 g de farine de riz (ou de blé)
2 oeufs
4 CS d’huile d’olive
100 g de sirop de riz (ou d’agave ou sucre si vous n’en avez pas)
1 cc de levure (sans phosphate, se trouve en magasins bio)
50 g de myrtilles fraîches

1. Préchauffer le four à 180°C et préparer vos moules à muffins et vos corolles en papier pour muffins.
2. Dans un saladier, mélanger l’huile d’olive et le sirop de riz.
3. Ajouter les oeufs en fouettant
4. Incorporer la farine et la levure rapidement.
5. Ajouter les myrtilles et verser rapidement dans les corolles en papier pour moules à muffins.
6. Cuire environ 20-25 mn à 180°C. Ils sont meilleurs le jour-même, mais se gardent un jour dans une boîte bien fermée.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

Blueberry muffins, it’s so easy, it’s a classic; and when it’s gluten free, dairy free and sugar free, that’s all the better, isn’t it?
I replaced the wheat flour with rice flour, the butter with olive oil and the sugar with rice or agave syrup. The result has a pleasant texture, so don’t deny yourself. You can always use wheat flour and sugar if you prefer.

To make 8 muffins

150 g rice flour (or wheat flour)
2 eggs
4 tablespoon of olive oil
100 g rice syrup (or agave syrup or sugar if you don’t have it)
1 teaspoon baking powder (phosphate free, can be found in health shops)
50 g fresh blueberries

1. Preheat the oven to 180°C and prepare the muffin tins and your paper baking cups.
2. Mix the olive oil with the rice syrup in a bowl.
3. Add the eggs while beating.
4. Incorporate the flour and the baking powder quickly.
5. Add the blueberries and pour quickly into the paper baking cups to put in the muffin tins.
6. Bake for 20-25 mn at 180°C. They are at their best the same day, but keep for a day in an airtight tin.


Poster un commentaire

Asperges mimosa (sans laitages, sans gluten) / Asparagus mimosa (dairy free, gluten free)


© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Cette recette est un classique de la cuisine, elle est simple, utilise des asperges qui sont de saison en ce moment et en plus c’est joli à voir. Les asperges vertes contiennent des flavonoïdes qui ont des propriétés anti-oxydantes. Les asperges sont parmi les 5 aliments les plus riches en folate (après le foie de boeuf et certains types de légumineuses). Cinq asperges cuites fournissent environ 25 % des besoins quotidiens en folate pour la population en général, et de 15 % à 20 % pour les femmes enceintes ou celles qui allaitent . Comme tout légume vert, c’est également une excellente source de vitamine K, indispensable à la coagulation sanguine et favorisant la fixation du calcium par les os.

Pour 4 personnes en entrée, facile, 20 mn

2 oeufs (bio et/ou de ferme idéalement)
500 g d’asperges vertes
2 CS d’huile d’olive
2 cc de câpres
sel et poivre

1. Couper et jeter 3 cm de la base des asperges. Peler les asperges en commençant 2 cm en-dessous de la tête.
2. Cuire les asperges et les oeufs 10 mn à la vapeur (personnellement je mets tout dans le cuit-vapeur, ce qui est plus rapide). Si vous n’avez pas de cuit-vapeur, cuire les asperges 10 à 12 mn avec les oeufs dans une grande casserole avec de l’eau bouillante.
3. Mettre les oeufs dans un récipient, couverts d’eau froide pour mieux les écaler (c’est à dire retirer la coquille). Ecaler les oeufs et les hacher au couteau.
4. Mettre les asperges dans un plat creux, disposer dessus les oeufs hachés et les câpres et l’huile d’olive. Assaisonner avec le sel et le poivre.

This recipe is a cookery classic; it’s simple, uses asparagus, which is in season at the moment, and, what’s more, it’s attractive to look at. Green asparagus contains flavonoids, which have anti-oxidant properties. Asparagus is one of the 5 foods richest in folic acid (after beef liver and some types of legume). Five cooked asparagus provide about 25 % of the daily folic acid requirement of the average person, and between 15 % and 20 % of women who are pregnant or breast-feeding [1]. Like all green vegetables, it is also an excellent source of vitamin K, which is essential for blood clotting and promotes calcium fixing in the bones.

Serves 4 as a starter, easy, 20 mn

2 eggs (ideally organic and/or direct from the farm)
500 g green asparagus
2 tablespoons olive oil
2 teaspoons capers
salt and pepper

1. Cut about 3 cm off the base of the asparagus stalks and discard. Peel the asparagus starting about 2 cm below the tops.
2. Steam the asparagus and the eggs for 10 mn (personally, I put them both in a steamer, which is quickest). If you do not have a steamer, cook the asparagus for 10 to 12 mn with the eggs in a large saucepan of boiling water.
3. Put the eggs in a covered container in cold water, which will make them easier to peel (i.e. remove the shells). Peel the eggs and chop with a knife.
4. Place the asparagus in a serving dish and sprinkle the chopped eggs, the capers and the olive oil over them. Season with salt and pepper.

 

[1] http://www.passeportsante.net/fr/Nutrition/EncyclopedieAliments/Fiche.aspx?doc=asperge_nu

 


3 Commentaires

Gâteau marbré (sans gluten, sans laitages) / Marble cake (gluten free, dairy free)


Gâteau marbré

For English please scroll down

Le gâteau marbré est un des préférés de mon mari qui avait l’habitude, adolescent, d’en manger un entier au retour de l’école avec de la compote de pomme. Depuis qu’il est intolérant aux laitages, le gâteau marbré ne faisait plus vraiment partie de ses habitudes. J’ai voulu lui faire une version sans laitages et, par la même occasion, sans gluten en utilisant de la farine de riz. Vous pouvez facilement doubler les quantités si vous avez beaucoup de bouches à nourrir. La margarine doit être à température ambiante pour bien se mélanger avec le sucre.

Pour un gâteau moyen de 4 à 6 parts, très facile, 50 mn

80 g de margarine végétale non hydrogénée
 (idéalement bio)
80 g de sucre de canne blond
30 g de poudre d’amandes blanches
3 œufs
110 g de farine de riz complet
1 cc de levure sans gluten (et sans phosphate)
1 CS cacao pur poudre
1/2 cc de vanille

1. Préchauffer le four à 210°C et huiler un moule à cake de taille moyenne.
2. Mélanger énergiquement la margarine végétale avec la poudre d’amandes, puis les œufs, un à un.
3. Incorporer la farine de riz et la levure.
4. Diviser la pâte en deux et la verser dans deux saladiers différents.
5. Dans un des saladiers, ajouter le cacao pur et dans l’autre la vanille.
6. Dans le moule à cake, verser la pâte à la vanille et verser la pâte au cacao en les alternant régulièrement pour créer le marbré.
7. Cuire 20 mn à 210°C, puis baisser le four à 180°C et cuire encore 20 mn.
8. Vérifier la cuisson en piquant une baguette chinoise ou un cure-dent dans le gâteau, la pointe doit ressortir sèche.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

Marble cake is one of my husband’s favorites because, when he was an adolescent, he used to eat a whole one with apple compote when he came home from school. But since he became intolerant to dairy products, it is no longer something he has often. I wanted to make a version without dairy products for him, and at the same time without gluten by using rice flour. You can easily double up the quantities if you have many mouths to feed. The margarine should be at room temperature so it blends well with the sugar.

For an average-sized cake providing 4 to 6 slices, very easy, 50 mn

80 g non-hydrogenized vegetable margarine (ideally organic)
80 g light-brown cane sugar
30 g powdered white almond
3 eggs
110 g whole-rice flour
1 teaspoon gluten-free baking powder (also phosphate free)
1 tablespoon pure cocoa
½ teaspoon vanilla

1. Preheat the oven to 210°C and oil an average-size cake tin.
2. Beat the vegetable margarine energetically into the almond powder, then beat in the eggs one by one.
3. Incorporate the rice flour and the baking powder.
4. Divide the mixture into two parts and pour into two separate bowls.
5. Add the pure cocoa to one of the bowls and the vanilla to the other one.
6. Pour the vanilla mixture, then the cocoa mixture, into the cake tin, alternating them regularly to create the marbling effect.
7. Cook for 20 mn at 210°C, then lower the setting to 180°C and cook for a further 20 mn.
8. Check whether cooked by piercing with a chopstick or a toothpick, which should come out dry.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013


Poster un commentaire

Salade aux tomates semi-séchées (vegan/sans gluten) / Salad with semi-dried tomatoes (vegan/gluten free)


Salade de laitue

For English please scroll down

Cette recette m’a été inspirée par le superbe livre « Plenty » de Yotam Ottolenghi. J’étais curieuse de voir à quoi ressemblaient des tomates semi-séchées au four. Le succès de la recette dépend de la qualité des ingrédients utilisés. Choisissez une bonne sucrine bien croquante. Si vous n’avez pas de chicorée, utilisez uniquement la sucrine.

Pour 4 personnes, facile, 10 mn (sans la cuisson des tomates)

1 tête de laitue sucrine (100g)
1/2 salade romaine
1 petite chicorée rouge ou trévise
3 oignons frais, le vert et le blanc, finement hachés en biais
20 radis, coupés en tranches de 2 mm
150 g de tomates semi-séchées entières ou en deux morceaux
2 CS de câpres, entiers s’ils sont petits, ou grossièrement hachés

Pour la vinaigrette
1 gousse d’ail hachée
1,5 CS de jus de citron
2 CS d’huile d’olive
sel et poivre

1. Laver les feuilles des salades, bien les sécher et les déchirer en gros morceaux.
2. Mettre les feuilles dans un grand saladier et ajouter les oignons, les radis et les tomates.
3. Dans un petit bol, mélanger tous les ingrédients de la vinaigrette, soyez généreux avec le sel et le poivre.
4. Juste avant de servir, verser la vinaigrette sur la salade et mélanger.
5. Ajouter les câpres au moment de servir.

Pour 300 g de tomates semi-séchées, facile, 1h45

400 g de tomates San-Marzano
1 CS d’huile d’olive
2 CS de sirop de vinaigre balsamique
8 branches de thym (optionnel)
1 pincée de sel

1. Préchauffer le four à 130°C
2. Couper les tomates en deux et les placer face vers le haut sur une plaque qui va au four recouverte de papier cuisson.
3. Mettre les branches de thym sur le dessus et verser l’huile d’olive et le vinaigre ainsi qu’une grosse pincée de sel.
4. Rôtir au four 1h30, jusqu’à ce que les tomates soient semi-sèches.
5. Retirer le thym et laisser refroidir.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

This recipe was inspired by the superb book « Plenty » by Yotam Ottolenghi. I was curious to see what tomatoes semi dried in the oven would look like. The success of this recipe depends on the quality of the ingredients. Select a really crunchy gem lettuce. If you don’t have chicory, use gem lettuce only.

Serves 4, easy, 10 mn (not including drying the tomatoes)

1 gem lettuce (100 g)
1/2 head of romaine
1 small red chicory or radicchio lettuce
3 spring onions, the greens and the whites, sliced thinly at a sharp angle
20 radishes, cut into 2 mm slices
150 g semi-dried tomatoes, whole or halved
2 tablespoons capers, whole if small or roughly chopped

For the dressing
1 clove of garlic, chopped
1.5 tablespoons lemon juice
2 tablespoons olive oil
salt and pepper

1. Wash the salad leaves, dry well and tear into large pieces.
2. Put the leaves into a large salad bowl and add the onions, the radishes and the tomatoes.
3. Mix the ingredients for the dressing in a small bowl – be generous with the salt and the pepper.
4. Just before serving, pour the dressing over the salad and toss.
5. Add the capers when serving up.

For 300 g of semi-dried tomatoes, easy, 1h45

400 g plum tomatoes
1 tablespoon olive oil
2 tablespoons thick balsamic vinegar
8 thyme sprigs (optional)
1 pinch of salt

1. Preheat the oven to 130°C.
2. Cut the tomatoes in half and place skin-side down on a baking sheet lined with baking parchment.
3. Put the thyme sprigs on top. Drizzle the olive oil and balsamic vinegar over them and sprinkle with a large pinch of salt.
4. Roast in the oven for 1h30, until the tomatoes are semi dried.
5. Discard the thyme and leave to cool.


3 Commentaires

Cookies moelleux à la châtaigne (vegan/sans gluten) / Moist cookies with chestnut (vegan/gluten free)


© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Encore une super recette du livre « Bio, bon, gourmand », de Valérie Cupillard. Ces cookies sont bien plus sains que d’autres et tellement délicieux. Le truc pour arriver à un moelleux incomparable dans les cookies, c’est l’ajout de la banane en purée. Cela permet de diminuer la matière grasse totale du biscuit sans perdre le goût et le moelleux. Ils sont vegan et sans gluten.

Pour 8 gros cookies

50 g de sucre complet
60 g de purée de noisettes (ou d’amandes complètes)
50 g de farine de châtaigne
30 g de cerneaux de noix de pécan ou noix de Grenoble
50 g de chocolat noir dessert
1 banane (100 g)
1/2 cc de levure chimique (sans phosphate et sans gluten)

1. Préchauffer le four à 180°C. Préparer une plaque qui va au four en la recouvrant de papier cuisson (sulfurisé).
2. Hacher grossièrement les cerneaux de noix et le chocolat au couteau ou en les plaçant dans un sachet en plastique et en les écrasant au rouleau à pâtisserie.
3. Dans un saladier, écraser la banane mûre en purée, y ajouter le sucre et la purée de noisettes.
4. Incorporer la farine et la levure rapidement, puis les cerneaux de noix et le chocolat.
5. Utiliser une cuillère à glace ou une cuillère à soupe pour déposer 12 cuillérées de pâte comme des petits rochers, ne pas aplatir la pâte, elle le fera d’elle-même à la cuisson.
6. Cuire 15 à 20 minutes, selon votre four, à 180°C.
7. Laisser refroidir sur une grille.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

Another great recipe from « Bio, bon, gourmand » by Valérie Cupillard. These cookies are much healthier than most and are simply delicious. The trick for getting such incomparable moistness in these cookies is the addition of banana purée. This makes it possible to reduce the total fat content of the biscuit with no loss of flavor or moistness. They are vegan and gluten free.

For 8 large cookies

50 g whole sugar
60 g hazelnut (or whole almond) purée
50 g chestnut flour
30 g pecan nuts or walnuts
50 g black chocolate
1 banana (100 g)
½-teaspoon baking powder (phosphate and gluten free)

1. Preheat the oven to 180°C. Prepare an oven sheet by covering with greaseproof paper.
2. Roughly chop the nuts and the chocolate either with a knife or by placing in a plastic bag and squashing with a rolling pin.
3. Squash the ripe banana in a bowl then add the sugar and the hazelnut purée.
4. Add the flour and the baking powder rapidly, then the walnuts and the chocolate.
5. Use an ice-cream scoop or a tablespoon to place 12 spoonfuls of the mixture, like little rocks, on the oven sheet. Do not flatten them – this will happen by itself during cooking.
6. Bake for 15 to 20 minutes, depending on your oven, at 180°C.
7. Leave to cool on a rack.


2 Commentaires

Gâteau chocolat amande et sauce framboise (sans laitages/sans gluten) / Almond and chocolate cake with raspberry sauce (dairy and gluten free)


© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Tout le monde a sa recette de gâteau au chocolat. Dans celui que je vous propose aujourd’hui, on est loin de la recette à 200 g de beurre et de sucre. Le goût est plus fin, plus subtil et les saveurs de chaque ingrédient sont sublimées. Ce gâteau est sans gluten et sans laitages. Cette recette vient d’un autre livre que j’aime beaucoup : « Bio, bon, gourmand » de la papesse du bio en France, Valérie Cupillard.
Le fondant du gâteau vient de la purée d’amandes complètes. Comme le chocolat a un goût corsé, l’utilisation de la purée d’amandes complètes se marie mieux mais si vous avez de la purée d’amande blanche, n’hésitez pas.
Le sirop de riz se trouve en magasin bio, il est fluide, clair et doux, il sucre avec légèreté et il a une texture plus soyeuse que le sirop d’agave. Si vous aimez les gâteaux peu sucrés, vous apprécierez celui-ci. Le sirop d’agave se trouve de plus en plus facilement. Il a un index glycémique bas, ce qui donne une énergie longue. Il se présente comme une sorte de liquide couleur jaune, il va bien avec les fruits et est assez léger.
J’étais sceptique au début d’utiliser une sauce aux framboises mais elle se marie merveilleusement avec le chocolat. Je peux comprendre que vous n’ayez pas tous les ingrédients « bio », donc je vous propose comme d’habitude des options. Vous pouvez toujours utiliser du sucre à la place du sirop de riz ou d’agave et du beurre à la place de la purée d’amandes et de la farine de blé à la place de la farine de riz.

Pour 6 personnes, très facile, 40 mn

Pour le gâteau
120 g de chocolat noir de couverture (c’est-à-dire pour la cuisson)
120 g de sirop de riz (ou sucre)
4 oeufs
25 g de purée d’amandes complètes (ou beurre)
20 g de farine de riz (ou blé)
1 pincée de sel
Pour la sauce aux framboises
250 g de framboises (fraîches ou surgelées)
3 CS de sirop d’agave (ou sucre)

1. Préchauffer le four à 180°C. Huiler un moule à cake ou à tarte.
2. Faire fondre le chocolat au bain-marie. Il est important de ne pas faire « cuire » le chocolat, sinon votre gâteau sera raté.
3. Hors du feu, ajouter la purée d’amandes complètes, les jaunes d’oeufs et le sirop de riz.
4. Incorporer la farine de riz.
5. Battre les blancs en neige dans un autre bol avec une pincée de sel.
6. Ajouter délicatement les blancs en neige au mélange.
7. Verser la pâte dans le moule et cuire 25 mn à 180°C.
8. Vérifier la cuisson du gâteau en piquant avec un cure-dent; le gâteau doit être souple, et le cure-dent sec.
9. Pour la sauce, si vous utilisez des framboises congelées, les mettre dans une petite casserole avec le sirop d’agave et faire décongeler doucement en écrasant les framboises. Si vous utilisez des framboises fraîches, les écraser à la fourchette et ajouter le sirop d’agave. Verser la sauce sur le gâteau et dégustez-le tiède.

Everyone has a chocolate-cake recipe. The one I’m posting today is far from the kind recipe with 200 g of butter and sugar. The flavor is more delicate, more subtle and the taste of each ingredient is brought out. This cake is both dairy and gluten free. It is taken from another book I like very much, « Bio, bon, gourmand » by the high priestesse of organic cookery in France, Valérie Cupillard.
The moistness of this cake comes from the whole-almond purée. As the chocolate has an intense flavor, the whole-almond purée provides the best combination but if you have white-almond purée, do not hesitate to use it.
The rice syrup can be found in health shops. It is fluid, clear and soft, a light sweetener that has a silkier quality than agave syrup – you will like it. It has a low glycemic index, which means it gives lasting energy. It comes in the form of a yellow liquid; it goes well with fruit and is fairly light.
I was skeptical at first about using a raspberry sauce but it goes marvelously well with the chocolate. I can understand if you don’t have all the « organic » ingredients, so as usual I suggest alternatives. You can always use sugar instead of rice or agave syrup, butter instead of almond purée and wheat flour instead of rice flour.

Serves 6, very easy, 40 mn

For the cake
120 g couverture chocolate (i.e. cooking chocolate)
120 g rice syrup (or sugar)
4 eggs
25 g whole-almond purée (or butter)
20 g rice flour (or wheat flour)
1 pinch of salt
For the raspberry sauce
250 g raspberries (fresh or frozen)
3 tablespoons agave syrup (or sugar)

1. Preheat the oven to 180°C. Oil a cake or tart tin.
2. Melt the chocolate in a bain-marie. It is important not to « cook » the chocolate as this would ruin your cake.
3. Take off the hob and add the whole-almond purée, the egg yolks and the rice syrup.
4. Incorporate the rice flour.
5. Beat the egg whites with a pinch of salt in another bowl until stiff.
6. Gently fold the egg whites into the mixture.
7. Pour the mixture into the tin and cook for 25 mn at 180°C.
8. Check whether cooked by inserting a toothpick; the cake should be soft and the toothpick dry.
9. For the sauce, if you are using frozen raspberries, put them in a small saucepan with the agave syrup and defrost gently by squashing with a fork. If you are using fresh raspberries, squash with a fork and add the agave syrup. Pour the sauce over the cake and eat warm.


Poster un commentaire

Muesli aux canneberges / Muesli with cranberries (vegan)


© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

For English please scroll down

Ce muesli m’a été inspiré par le très joli blog « Saveurs végétales ». Toutefois, je conçois que tout le monde ne soit pas aussi fana que moi des ingrédients « pointus », c’est pourquoi je vous propose des alternatives si vous ne trouvez pas certains ingrédients.

Certes, si vous prenez toutes les options de changement alors vous aurez un autre muesli, bon sûrement, mais pas le même que la recette originale. Si vous désirez un muesli sans gluten, remplacez les flocons d’avoine par des flocons de quinoa ou de riz.

Pour un grand pot de muesli

Ingrédients
• 120 g (1,5 tasse) de flocons d’avoine
• 120 g (1,5 tasse) de flocons de quinoa ou riz (ou tout flocons d’avoine si vous n’en trouvez pas)
• 60 g (1/4 de tasse) de graines de courge (ou autre noix que vous aimez) grossièrement hachées
• 60 g (3/4 de tasse) de noix de coco râpée
• 60 g (1/4 de tasse) de canneberge séchée (ou raisins secs)
• 1 pincée de vanille en poudre
• 1 CS de sucre de coco (ou sucre complet si vous n’en avez pas)
• 10 g (3 CS) d’huile de coco (ou huile neutre)

1. Préchauffer four à 180°C
2. Etaler les flocons sur une plaque et mettre au four 10 mn
3. Mélanger l’huile de coco avec le sucre de coco et ajouter ensuite les flocons torréfiés chauds, ce qui fera fondre l’huile de coco et le sucre et permettra aux saveurs de bien se mixer.
4. Ajouter ensuite les graines de courge et les canneberges séchées.
5. Servir avec du lait de riz/coco et des bananes fraîches.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

This muesli was inspired by the very good « Saveurs végétales » blog. However, I realize that not everyone is such a great fan of « edgy » ingredients as I am. That’s why I am suggesting alternatives in case you can’t find certain ingredients.

Of course, if you opt for all the alternatives you will end up with a different kind of muesli – good certainly, though not the same as the original recipe. If you are looking for gluten-free muesli, replace the oat flakes with quinoa or rice flakes.

For a large pot of muesli

Ingredients
• 120 g (1 ½ cups) oat flakes
• 120 g (1 ½ cups) quinoa or rice flakes (or all oat flakes, if you don’t have them)
• 60 g (1/4 cup) squash seeds (or any other nut you like), roughly chopped
• 60 g (3/4 cup) grated coconut
• 60 g (1/4 cup) dried cranberries (or raisins)
• 1 pinch powdered vanilla
• 1 tablespoon coconut sugar (or wholemeal sugar, if you don’t have it)
• 10 g (3 tablespoons) coconut oil (or light oil)

1. Preheat the oven to 180°C.
2. Spread the flakes out on an oven sheet and put into the oven for 10 mn.
3. Mix the coconut oil with the coconut sugar, then add the roasted flakes. This will melt the coconut oil and the sugar and get the flavors to combine well.
4. Add the squash seeds and the dried cranberries.
5. Serve with rice/coconut milk and fresh bananas.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013


1 commentaire

Salade printanière de lentilles, petits pois et asperges / Spring salad of lentils, peas and asparagus (vegan, gluten-free)


© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

For English, please scroll down

Les lentilles vertes ne nécessitent pas de trempage et elles sont tellement faciles à préparer qu’il serait dommage de ne pas en manger plus souvent. Comme c’est le printemps (même si la météo semble avoir du mal à le confirmer en ce moment, vu les températures extérieures), je vous propose une petite salade de lentilles vertes, petits pois et asperges. Utilisez des petits pois frais, ça fait une vraie différence en salade. Si vous avez la chance comme moi d’avoir un cuit vapeur, c’est le moment de l’utiliser. Je mets les asperges et les petits pois dans le panier ensemble et je cuis le tout, c’est bien plus rapide.

Servez cette salade avec un morceau de pain si vous n’êtes pas allergique au gluten ou ajoutez du riz, et vous aurez un plat complet avec votre quota de protéines sans viande ni poisson. Vous pouvez également ajouter deux oeufs mollets coupés en quartiers avec le jaune un peu coulant, c’est délicieux.

Pour 4 personnes, 20 mn, très facile

Ingrédients
120 g (1 tasse) de lentilles vertes
1 botte d’asperge
100 g de petits pois (ou environ 1 bol chinois, on n’est pas au gramme près)
Sauce
1 CS de moutarde forte
3 CS de vinaigre de cidre
5 CS d’huile d’olive
sel et poivre
1 bouquet de ciboulette hachée

1. Rincer les lentilles sous l’eau froide et les faire cuire dans deux fois leur volume d’eau pendant 25 mn à couvert. Les égoutter sous l’eau froide pour les refroidir et réserver.
2. Eplucher la base des asperges et les cuire 15 mn à la vapeur ou 15 mn dans de l’eau bouillante. Rincer sous l’eau froide pour arrêter la cuisson.
3. Ecosser les petits pois et les cuire 15 mn à la vapeur ou dans de l’eau bouillante salée. Rincer sous l’eau froide pour arrêter la cuisson et afin qu’ils gardent leur belle couleur verte.
4. La vinaigrette : dans un bol, mélanger la moutarde avec le vinaigre, le sel et le poivre, puis ajouter l’huile en émulsionnant le tout.
5. Dans un grand saladier, mélanger tous les ingrédients et servir avec la ciboulette.
6. Se conserve 4 jours au réfrigérateur.

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013

Green lentils do not need soaking and they are so easy to prepare that it is a pity not to eat them more often. As Spring is now here (although the weather, judging by the temperatures, is having a hard time living up to it), I suggest this little salad of green lentils, peas and asparagus. Use fresh peas, it makes all the difference in a salad. If you are lucky enough to have a steam cooker as I do, this the moment to use it. I put the asparagus and the peas in the basket together and cook them all. That’s the quickest way.

Serve this salad with a piece of bread if you are not allergic to gluten, or add some rice, and you have a complete meal with your quota of proteins without meat or fish. You could also add two soft-boiled eggs cut into quarters with the yolk slightly runny – it’s delicious.

Serves 4, 20 mn, very easy

Ingredients
120 g (1 cup) green lentils
1 bunch asparagus
100 g peas (or about 1 Chinese bowlful, a few grams more or less don’t matter)
Sauce
1 tablespoon strong mustard
3 tablespoons cider vinegar
5 tablespoons olive oil
salt and pepper
1 bunch of chives, chopped

1. Rinse the lentils under cold water and cook in twice their volume of water for 25 mn with the lid off. Drain under cold water to refresh. Reserve.
2. Peel the base of the asparagus stalks and steam for 15 mn or boil for 15 mn. Rinse under cold water to stop the cooking process.
3. Pod the peas and steam or boil in salted water for 15 mn. Rinse under cold water to stop the cooking process and to maintain their lovely green color.
4. For the vinaigrette : mix the mustard with the vinegar, the salt and the pepper in a bowl, then add the oil and beat to an emulsion.
5. Toss all the ingredients together in a large salad bowl and serve with the chives.
6. Keeps for 4 days in the fridge.

 

© Veggie Gourmande 2013

© Veggie Gourmande 2013